Các lãnh đạo Garden Grove – một trong bốn thành phố thuộc vùng Little Saigon – có thể sẽ lần đầu tiên đưa ra phản ứng chính thức trước làn sóng bố ráp trục xuất lan rộng của Cảnh Sát Di Trú (ICE) gây chấn động Orange County từ Tháng Sáu.
Hành trình gây dựng cộng đồng người Việt ở Los Angeles
Theo báo mạng Voice of OC hôm Thứ Hai, 25 Tháng Tám, hành động này diễn ra sau áp lực liên tục từ cư dân và một số nghị viên nhằm kêu gọi thành phố có lập trường mạnh mẽ hơn.

Trong cuộc họp lúc 6 giờ 30 tối Thứ Ba, 26 Tháng Tám, Hội Đồng Thành Phố (HĐTP) dự kiến xem xét một nghị quyết tái khẳng định rằng cảnh sát địa phương không tham gia thực thi luật di trú liên bang, đồng thời công nhận nỗi lo sợ của cư dân trước sự gia tăng hiện diện của ICE.
Nghị quyết được đưa ra theo đề nghị của Nghị Viên Ariana Arestegui (Địa Hạt 6) nhưng không trực tiếp lên án các cuộc bố ráp vốn đã làm đảo lộn cuộc sống của nhiều gia đình di dân khắp Nam California.
Bà Arestegui cho biết nghị quyết này từng được thông qua lần đầu vào năm 2017 dưới nhiệm kỳ đầu của Tổng Thống Donald Trump và nhận được sự ủng hộ lưỡng đảng.
Bà cũng nhấn mạnh việc thông qua nghị quyết là cần thiết để cho cư dân thấy họ đang được lắng nghe, để ghi nhận những tác động của các cuộc bố ráp đối với doanh nghiệp, trường học, và vì Garden Grove là nơi sinh sống của một cộng đồng di dân lớn.
“Những cuộc bố ráp này ảnh hưởng đặc biệt đến khu phía Đông Garden Grove, và với tư cách là người sống ở đây, tôi rất đau lòng khi thấy sự lo sợ của hàng xóm, người thân và bạn bè,” bà nói trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại hôm Thứ Sáu.
Cùng với đồng viện là Nghị Viên Yesenia Muneton (Địa Hạt 5), bà Arestegui đăng tuyên bố trên mạng xã hội hồi Tháng Sáu, chỉ trích làn sóng trục xuất.
“Với tư cách là nghị viên và là con của các gia đình di dân, chúng tôi tin rằng mọi cư dân đều xứng đáng được an toàn và đối xử với phẩm giá. Các cuộc bố ráp tại khu dân cư, trường học hoặc nơi làm việc không tạo dựng niềm tin cũng không thúc đẩy an toàn công cộng,” tuyên bố chung của hai nữ nghị viê viết ngày 9 Tháng Sáu.
Nghị quyết được đề xướng sau khi có tin ICE bắt giữ người lao động tại một cửa hàng Home Depot trong thành phố hồi đầu tháng, dù trước đó tòa án đã ra lệnh tạm thời cấm bắt giữ chỉ dựa trên yếu tố sắc tộc hoặc nơi làm việc.
Tuần trước, một phụ huynh – là công dân Mỹ – cũng bị bắt giam sai gần một trường tiểu học thuộc Học Khu Garden Grove khoảng một giờ, buộc trường phải phong tỏa và khiến học khu phải cử nhân viên hỗ trợ như cố vấn đến hiện trường.

Trong khi đó, hàng chục cư dân liên tục đến các cuộc họp gần đây, yêu cầu giới chức có lập trường mạnh mẽ phản đối các cuộc bố ráp và lập quỹ hỗ trợ các gia đình Garden Grove bị ảnh hưởng.
“Dù quý vị có giúp cộng đồng hay không, chính quyền này vẫn sẽ tìm cách nhắm vào quý vị. Nhưng khi tái tranh cử, quý vị sẽ không thể nói rằng mình đã đứng lên đấu tranh cho người di dân, vì chúng tôi đều biết quý vị chưa từng làm thế,” bà Courtney Cook, cư dân Garden Grove, phát biểu tại cuộc họp ngày 12 Tháng Tám.
Ông Anthony Fish, giáo viên toán thuộc Học Khu Garden Grove, cũng thất vọng vì giới chức chưa hành động để phản ứng với các cuộc bố ráp của ICE.
“Thời điểm tốt nhất để hành động là từ nhiều tháng trước. Thời điểm tốt kế tiếp là ngay hôm nay. Sự im lặng của quý vị đồng nghĩa với đồng lõa,” ông nói trong cuộc họp HĐTP hôm 12 Tháng Tám.
Các nghị viên cho biết họ muốn có thảo luận kỹ, bao gồm cả các trách nhiệm pháp lý, trước khi đưa ra bất kỳ chính sách nào, sau khi một nhóm cư dân lần đầu nêu vấn đề tại cuộc họp ngày 8 Tháng Bảy.
Các nghị viên công khai thừa nhận sự lo sợ trong cộng đồng, nhưng cho rằng thực thi luật di trú là trách nhiệm của liên bang và họ bị luật pháp ràng buộc.
Nghị Viên Arestegui cho rằng nghị quyết có thể sẽ bị nhìn nhận hai chiều: “Một bên cho rằng nghị quyết chưa đủ mạnh, trong khi bên khác sẽ nói làm thế là quá nhiều và có thể gây chú ý tiêu cực đến thành phố.”
Dù vậy, bà cho rằng đây là hành động tối thiểu mà HĐTP có thể đồng thuận.
Bà Arestegui cũng cho biết trong nhiều tháng qua, bà cùng Nghị Viên Muneton kêu gọi các đồng viện thảo luận về vấn đề này và chia sẻ quan điểm.
“Cuối cùng, bất kỳ hành động nào của HĐTP Garden Grove cũng cần có sự chấp thuận của đa số các nghị viên khác. Nếu chúng tôi không có được sự ủng hộ đó, thì khả năng thúc đẩy bất kỳ chính sách hay hành động nào cũng sẽ bị hạn chế,” bà Arestegui nói.
Theo thống kê, Garden Grove có khoảng 49% dân số (84,000 người) sinh ra ở nước ngoài, trong đó 31,000 người chưa phải công dân Mỹ và 53,000 người đã nhập quốc tịch. Thành phố có hơn 42% dân số gốc Á và 37% gốc Latino.
Hồi Tháng Bảy, Nghị Viên Arestegui cùng Thị Trưởng Stephanie Klopfenstein và Nghị Viên Muneton gửi thư cho Dân Biểu Liên Bang Derek Trần, yêu cầu minh bạch thông tin về các cuộc bố ráp và cung cấp nguồn lực để trấn an cư dân, và hỗ trợ thực phẩm.
Phó Thị Trưởng Joe Đỗ Vinh cho rằng việc không tuân thủ luật liên bang có thể khiến thành phố mất nguồn tài trợ và lãnh đạo bị truy tố.
Ông nói: “Chúng ta có quá nhiều thứ để mất. Điều đó không có nghĩa là chúng ta không phản ứng với ICE.”
Học Khu Garden Grove cũng phối hợp với nhiều tổ chức để mở hội thảo trực tuyến “Biết Quyền Của Quý Vị,” phân phát tài liệu hướng dẫn và giúp các gia đình lập kế hoạch ứng phó khẩn cấp. Họ cũng lập đường dây nóng hỗ trợ.
Trong một tuyên bố chung hồi tuần trước, tổ chức VietRise và ông Walter Muneton, ủy viên Học KHu Garden Grove và là chồng của Nghị viên Yesenia Muneton, kêu gọi các lãnh đạo thành phố noi gương học khu sau vụ bắt giữ gần trường học.
“Tất cả các dân cử địa phương nên ghi nhận sự lãnh đạo và phản ứng nhanh chóng của học khu bằng cách cùng đứng về phía chúng tôi và hợp tác, để cho thấy họ thực sự coi trọng sự an toàn và phúc lợi của cộng đồng,” tuyên bố viết.

Trong khi đó, các thành phố khác của Orange County có lập trường mạnh mẽ hơn trước làn sóng trục xuất, và tìm cách thách thức tại tòa bằng cách tham gia hoặc ủng hộ một vụ kiện liên bang, cáo buộc ICE phân biệt chủng tộc để bắt giữ người mà không có lệnh.
Santa Ana, Anaheim, Irvine, và Fullerton hoặc đã bỏ phiếu tham gia vụ kiện chống lại các cuộc bố ráp của ICE, hoặc đang xem xét ủng hộ nỗ lực pháp lý nhằm chấm dứt các cuộc bố ráp này thông qua bản ý kiến pháp lý của bên liên quan gửi lên tòa.
Một số thành phố như Anaheim, Santa Ana, và Costa Mesa cũng trích hàng trăm nghìn đô la lập quỹ hỗ trợ gia đình di dân bị ảnh hưởng. Tuần trước, Santa Ana duyệt hợp đồng $250,000 để gia hạn quỹ bảo vệ pháp lý nhập cư. Costa Mesa cũng sẽ cân nhắc lập quỹ tương tự.
Bà Arestegui nói bà muốn nhận thêm ý kiến từ nhân viên thành phố về việc có thể lập quỹ hỗ trợ tương tự hay không.
“Tôi ước có thể làm nhiều thứ hơn, nhưng chúng ta phải sống trong thực tế chính trị hiện nay. Chúng tôi chỉ có thể làm hết sức trong điều kiện cho phép,” bà cho biết.
Theo T.Nhiên/NVO
Comments powered by CComment